여자: 어머! 파스타 소스를 만들 크림이 하나도 없고, 오븐도 작동이 안돼.
남자: 그럼, 당신이 소스 만드는 동안 내가 슈퍼마켓 갔다올게.
여자: 그러긴 너무 늦었어. 손님들이 30분 내로 들이닥칠 거야.
남자: 그럼 대신 계란을 사용할 수 있지 않을까?
여자: 계란? 말도 안되는 생각이다. 그건 안 될것 같은데.
남자: 그럼 우유는 어때?
여자: 나의 특별 파스타 소스는 크림이 꼭 필요해.
남자: 우유를 넣어도 괜찮을 거야. 어, 이것 봐! 오븐이 되는데! 걱정 마! 다 잘 될 거야.
남자: 그럼, 당신이 소스 만드는 동안 내가 슈퍼마켓 갔다올게.
여자: 그러긴 너무 늦었어. 손님들이 30분 내로 들이닥칠 거야.
남자: 그럼 대신 계란을 사용할 수 있지 않을까?
여자: 계란? 말도 안되는 생각이다. 그건 안 될것 같은데.
남자: 그럼 우유는 어때?
여자: 나의 특별 파스타 소스는 크림이 꼭 필요해.
남자: 우유를 넣어도 괜찮을 거야. 어, 이것 봐! 오븐이 되는데! 걱정 마! 다 잘 될 거야.
![]() | |
[영작교실] Making 1) Pasta W: Oops, we don`t have any cream for making the pasta sauce, and besides 2) the oven doesn`t work. M: Then, I`ll buy it at the 3) W: But it`s too late to do 4) M: Well, can 6) W: Eggs? No way, it doesn`t make sense. M: Then, how about milk? W: My special pasta just needs cream. M: I think it 7) The oven is working. Don`t worry! Everything`s 8) [Comments] 1. 제목을 쓸 때 전치사, 관사를 제외한 모든 단어의 첫 글자는 대문자로 써주시기 바랍니다. 2. 오븐 앞에 정관사를 써주셔야 합니다. 3. 철자에 유의해주시기 바랍니다. 4. like는 불필요합니다. 5. 전치사 into가 맞습니다. 6. it은 pasta sauce를 받고 있는 대명사이지만, 여기서 use라는 동사가 능동태이기 때문에 we를 써줘야 합니다. 7. 조동사 would 이 맞습니다. 8. gonna는 구어체로써 글로 쓸 때는 going to ~로 풀어 써주시기 바랍니다. [Rewrite] Making Pasta W: Oops, we don`t have any cream for making the pasta sauce, and besides the oven doesn`t work. M: Then, I`ll buy it at the supermarket while you make the sauce. W: But it`s too late to do that. The guests will pour into the house within 30 minutes. M: Well, can we use eggs instead? W: Eggs? No way, it doesn`t make sense. We can`t. M: Then, how about milk? W: My special pasta just needs cream. M: I think it would be alright to put milk in. Hey! Look at this. The oven is working. Don`t worry! Everything`s going to be OK. |
'생활영어' 카테고리의 다른 글
개념을 상실한 게냐? -유행영어 (0) | 2010.03.09 |
---|---|
독설을 쏳아붙다~ (0) | 2010.03.02 |
정신병 제대로네~ (0) | 2010.02.26 |
영리한 소년 (0) | 2010.02.26 |
Men in Black 2 (0) | 2010.02.25 |