take an audition
전영작할때 이표현을 쓰는데 사전에도 없고예문도 없네요ㅠㅠ맞는표현인가요??
네 맞습니다.
사실 Get an audition, Take an audition 이든 의미만 통하면 됩니다!
문법 그리 중요치 않습니다~
참고로 한국 사람들 어려서 부터 take a rest (쉬다) 라는 표현을 많이 씁니다.
하지만 영어권 원어민들은 절대로 never 이 표현 안씁니다.
그들은 get some rest 라는 표현으로 씁니다!
정확한 이유는 take은 몸에 뭔가를 섭취하는 느낌이 강하기 때문에 단순하게 쉬는것에 take을
쓰는것은 안맞다고 합니다. 하지만 원어민들도 거의 정확한 이유는 모른다고 합니다!
그저 의미만 통하면 되는것이죠!!!
오디션을 보다~ take an audition 쓰셔도 무방합니다. get 이든 take 이든 뜻만 통하면 되죠!
도움이 되셨길 바랍니다!
'생활영어' 카테고리의 다른 글
어느 과목을 가장 싫어하니 맞는 표현인가요? (0) | 2013.01.05 |
---|---|
영작문 - 도면에서 누락되었어요! (0) | 2013.01.03 |
영어 감탄문 how kind you are? 이 맞나요 how kind are you가 맞나요? (0) | 2013.01.02 |
꼭 익혀야할 기본적인 영어표현들 (0) | 2012.08.09 |
전문가들이 뽑은 최고의 명연설 - Martin Luther King, Jr의 I have a Dream (0) | 2012.08.09 |